Position: postgraduate of Montery Institute of International Studies
(This Institute plays the most leading role in the field of translation and interpretation. The United Nation will recruit interpreters from its Translation and Interpretation Program. And I am dreaming of pursuing my further study there)
Requirements:
1.Applicants to the
translation and interpretation programs must have native or near-native
proficiency in English and at least one of these languages: Chinese, French, German, Japanese, Korean,
Portuguese, Russian, and Spanish.
2.Non-native English
speakers must provide evidence of English proficiency from either the Test of English as a Foreign Language (TOEFL)
or International English Language
Testing System (IELTS) examinations.
Preparations:
1.Strengthen your general
knowledge of economics, history, the law, international politics, and
scientific concepts and principles
2.Improve your public speaking skills.
3.Hone your analytical skills
4.Fine-tune your writing and
research skills
OK.. Following are my resume and cover letter..
Linna Ge
Room 306 Building No.4 Fengyuan Phone No: 13186273481
Wuhan University, Hubei Province, PRC 430000 gelinna0304@gmail.com
OBJECTIVE:
Post-Graduate Position in the Translation and
Interpretation Faculty of
Montery Institute of International Studies
SUMMARY
Undergraduate with agile thinking, solid professional
foundation and good communication skills. Available for hosting ceremonies.
HONORS AND EXPERIENCE:
◆Won prizes in the
Translation and Interpretation Contest of Hubei Province
First prize in 2012
Second prize in 2013
◆Won merit-based
scholarship
Second prize in 2011/2012 academic year
◆Exchange Student at National University of
Singapore in 2nd semester 2012/2013 academic year
Got recommendation and appreciation from Tean
Lam YEO (Shaun) [Adjunct Assistant Professor :: Department of Chinese Studies,
Faculty of Arts and Social Sciences:: NUS]
◆Vice President of the Girls’ Department in
the Students Union of Wuhan University in 2012/2013 academic year
EDUCATION:
Bachelor
of Arts in Translation and Interpretation, June 2015
Wuhan University, Hubei Province, PRC
Graduated with a GPA of 3.8 on a 4.0 scale [ranked the first 10% of all the graduates]
Wuhan University, Hubei Province, PRC
Graduated with a GPA of 3.8 on a 4.0 scale [ranked the first 10% of all the graduates]
Courses taken included:
Theory and Skills of Translation
Theory and Skills of Translation
English-Chinese consecutive interpretation
Business English
English Shorthand
SKILLS:
◆Speaking Standard
Mandarin
passed the Putonghua Proficiency Test with a
first rate
◆Hosting Ceremonies
hosted the New Year Celebration of the
Translation and Interpretation Faculty in 2nd semester 2012/2013 academic year
◆Good at using Microsoft
Office Word, Powerpoint and Excel
passed the National Computer Rank
Examination
Linna Ge
Room 306 Building
No.4 Fengyuan
Wuhan University,
Hubei Province, PRC 430000
Phone No: 13186273481
gelinna0304@gmail.com
February 18, 2013
Ms. Carol Johnson
Recruiter for
Admission
Monterey Institute
of International Studies Admissions Office
460 Pierce Street
Monterey,
California 93940 USA
Tel. 831.647.4123
Dear Ms. Johnson
I got much
information about this Translation and Interpretation Program from the official
website of the Montery Institute of International Studies. I am genuinely
interested in it, and believe that my education and experience are eligible for
the position.
It is indicated
that candidates are required to have language proficiency and standardized test
scores. These are demonstrated by my high scores in IELTS test during my
freshman year and I also received high commendation from my lecturers. I also
have extensive experience in hosting public events, such as the New Year Celebration
of the Translation and Interpretation Faculty in Wuhan University. This has
given me an invaluable opportunity to present myself in public venues. Thus I am
sure my public speaking skills will meet your demands.
Furthermore, I was
an exchange student at the National University of Singapore in 2013, where I
had many opportunities to interact with the professors and local students in
English and discuss about contemporary social issues. Another thing worth
emphasizing is that my communication skills are also polished up because of my
study in NUS. This experience allows me to become a more mature and analytical
person.
I look forward to
talking with you about this opportunity. It will be my great pleasure if I can
have the chance to study in MIIS and try to “be the solution”. Please feel free
to contact me at 13163273481 or gelinna0304@gmail.com should you need
additional information.
Thank you very
kindly for your consideration.
Yours sincerely
Linna Ge
Give me more suggestion please~~ I really need instructions!

